Ibermuseos e Ibram publican edición bilingüe del Programa para la Gestión de Riesgos al Patrimonio Musealizado Brasileño

Publicación digital está disponible en los idiomas portugués y español, e incluye también una Cartilla de Gestión de Riesgos

Colaboración entre Programa Ibermuseos y el Instituto Brasileño de Museos – Ibram ha permitido la actualización y traducción del Programa para la Gestión de Riesgos al Patrimonio Musealizado Brasileño y de la Cartilla de Gestión de Riesgos al Patrimonio Musealizado Brasileño, documentos publicados originariamente por el Ibram, en 2013, que son herramientas estratégicas para la preservación y salvaguarda del patrimonio cultural que resguardan los museos brasileños.

“La publicación Gestión de Riesgos tiene como objetivo concientizar a los museos de la necesidad de conocer sus vulnerabilidades, posibilitando prevenir y mitigar posibles riesgos que puedan afectar a personas, colecciones y edificaciones”, explica Renata Bittencourt, directora de Procesos Museales del Ibram.

“Con la publicación de la edición bilingüe, en colaboración con Ibermuseos, Ibram espera contribuir a que estos valores se diseminen ampliamente, ahora también por los países de Iberoamérica”, añade Bittencourt.

La política del Ibram para la preservación del patrimonio sirve de modelo para muchas otras experiencias. Los miembros de la Mesa Técnica de Patrimonio Museológico en Situación de Riesgo de Ibermuseos, consideran que cualquier museo, independientemente de su ubicación, tamaño, tipo o disciplina pueda utilizar los contenidos y conceptos elaborados por el Ibram en beneficio de su gestión institucional.

“Para el Programa Ibermuseos, promover la protección y salvaguarda del patrimonio museológico y garantizar la protección de las colecciones museísticas iberoamericanas, más allá de ser un compromiso, es una prioridad”, explica Magdalena Zavala, presidente de Ibermuseos.

Los documentos, disponibles en portugués y en español, pueden ser descargados a través de estes enlaces: Programa (Esp), Programa (Por), Cartilla (Esp) y Cartilla (Por).¡Consúltelos y buena lectura!